account_circle
Register
menu
person
Premium Avatar
Είσοδος
Register
Μυθικό - Η λαμπρή συνέντευξη του Τζόκοβιτς:

Μυθικό - Η λαμπρή συνέντευξη του Τζόκοβιτς: "Αν έχετε προγραμματίσει πάρτι, θα έρθω"!

Ο Νόβακ Τζόκοβιτς προκρίθηκε στους 16 του Γαλλικού Όπεν το Σάββατο μετά από έναν τρελό αγώνα που διεξήχθη σε τρελή ατμόσφαιρα. Αυτό το Σάββατο, ή μάλλον αυτό το πρωί της Κυριακής, καθώς ο αγώνας έληξε με το ρολόι να χτυπάει πάνω από τις 3, μετά από 4,5 ώρες μάχης απέναντι στον Λορέντζο Μουσέτι τη νύχτα του Παρισιού (7-5, 6-7, 2-6, 6-3, 6-0).

Ενθουσιασμένος από τη στιγμή που μόλις έζησε και από την έκβασή της, το νούμερο 1 της παγκόσμιας κατάταξης έδωσε στους θεατές που ήταν ακόμα παρόντες στο Court Philippe Chatrier μια από τις πιο λαμπρές συνεντεύξεις της καριέρας του στο μικρόφωνο του Alex Corretja. Κατέληξε καλώντας όλο το στάδιο να γιορτάσει μαζί του αντί να κοιμηθεί.

Νόβακ Τζόκοβιτς (προς το κοινό, στα γαλλικά): "Προσπαθώ να μιλάω στα γαλλικά γιατί το αξίζετε. Πρώτα απ' όλα, μεγάλος σεβασμός και συγχαρητήρια στον Μουσέτι για αυτή τη μεγάλη μάχη. Είναι κρίμα που έχασε. Αλλά ένας παίκτης στο γήπεδο έπρεπε να χάσει απόψε... ή σήμερα το πρωί (γέλια).

Αλλά του είπα στο τέλος του αγώνα ότι ήταν απίστευτο, πραγματικά μια μεγάλη μάχη. Είναι κρίμα, γιατί ήταν πολύ κοντά στη νίκη. Ήμουν λίγο τυχερός στην αρχή του 4ου σετ, επειδή ήταν ο καλύτερος παίκτης στο γήπεδο εκείνη τη στιγμή. Ήταν μια στιγμή που δεν είχα καμία λύση στο παιχνίδι του.

Ήταν "αδιαπέραστος" στο γήπεδο. Πραγματικά ήταν. Ό,τι έκανε, το έκανε με πολύ υψηλή ποιότητα. Έκανε πολύ λιγότερα λάθη. Οπότε ήμουν πραγματικά σε μεγάλη δυσκολία.

Είπα προηγουμένως ότι εσείς (οι θεατές) αξίζατε να μιλήσω στα γαλλικά και σας αξίζει ένα μεγάλο ευχαριστώ γιατί μου δώσατε ενέργεια στο 2-2 του 4ου σετ. Και, εκείνη τη στιγμή, έγινα άλλος παίκτης. Οπότε, σας ευχαριστώ, σας ευχαριστώ, για την υποστήριξη (στέλνει ένα φιλί στο κοινό).

Είναι απίστευτο που μείνατε. Τι ώρα είναι; 3 π.μ.; Βλέπω πολλά παιδιά. (απευθυνόμενος σε ένα από τα παιδιά στο κοινό) Πρέπει να κοιμηθείς φίλε μου, τι κάνεις εδώ; Είσαι πολύ μικρός. (προς ένα άλλο παιδί) Κι εσύ είσαι πολύ μικρός.

Όχι, αλήθεια, ευχαριστώ. Σας ευχαριστώ με όλη μου την καρδιά. Ήταν ίσως ένα από τα καλύτερα παιχνίδια που έχω παίξει ποτέ εδώ, με, δεν ξέρω, με τον ενθουσιασμό όλων. Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.

Και ποιος θα κοιμηθεί τώρα; Είναι πραγματικά αδύνατον να κοιμηθώ τώρα. Με όλη αυτή την αδρεναλίνη. Αν έχετε κάποιο πάρτι που έρχεται, θα είμαι εκεί! (Corretja: Κι εγώ!). Ελάτε! Ελάτε! Ας το κάνουμε!"

Il y a 28 jours
TT Admin Publié par TT Admin
SRB Djokovic, Novak [1]
6
6
2
6
7
tick
ITA Musetti, Lorenzo [30]
0
3
6
7
5
Novak Djokovic
2e, 8360 points
Lorenzo Musetti
25e, 1620 points
Alex Corretja
Non classé
Publier un Flash Publier un Flash
542 missing translations
Please help us to translate TennisTemple